-
1 быть задумчивым
vgener. nachdenklich sein -
2 быть задумчивым
• být zamyšlený -
3 být zamyšlený
-
4 سهم
Iسَهُمَп. Iу سُهُومَةٌ سُهُومٌ1) быть бледным, изможденным2) быть серьёзным; быть задумчивым, сумрачным3) становиться задумчивым, задумыватьсяIIسَهْمٌ1 мн. سِهَامٌ мн. أَسْهُمٌ11) стрела; سهم انطلق كال он побежал как стрела; طاش سهم ـه сделать промах; ارتفع سهم ـه образн. он стал влиятельным (в чём فى) ; الرامى سهم астр. Стрелец; созвездие Стрельца2) стрелка (указатель)3) мат. косинус4) мн. 2 ракета, фейрверк; اطلق الاسهم пускать ракеты, фейерверк; * ! سهم نـَفـَذ َ ال жребий брошенسَهْمٌ2 мн. أَسْهُمٌ2) акция; حملة الاسهم акционеры3) сахм (мера земельной площади, равная 1/24 кирата, или 7, 293 кв. м)* * *
а-=pl. = سهام
pl. = أسهم
1) стрела; стрелка (знак)
2) акция; доля
-
5 سَهُمَ
Iуسُهُومَةٌسُهُومٌ1) быть бледным, изможденным2) быть серьёзным; быть задумчивым, сумрачным3) становиться задумчивым, задумываться -
6 hinträumen
1. vtsein Leben hinträumen — всю жизнь предаваться иллюзиям2. vivor sich (D) hinträumen — быть погружённым в мечты, быть задумчивым -
7 nachdenklich
adj1) задумчивыйeine nachdenkliche Miene aufsetzen — принять задумчивый видer sieht nachdenklich aus — у него задумчивый видnachdenklich stimmen — заставить задуматься, наводить на размышленияnachdenklich sein — задумываться; быть задумчивым2) вызывающий раздумье, наводящий на размышление, заставляющий ( при)задуматься -
8 nachdenklich sein
прил.общ. быть задумчивым, задумываться -
9 Mugitate
(verb), muse + cogitateшутл. думать, размышлять, быть задумчивымАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Mugitate
-
10 задумчивый
[zadúmčivyj] agg. (задумчив, задумчива, задумчиво, задумчивы)pensoso, pensieroso, assorto in pensieri"Прохоров обыкновенно был угрюм и задумчив" (А. Пушкин) — "Di solito Prochorov aveva un'aria incupita e cogitabonda" (A. Puškin)
-
11 tandawaa
1) быть распростёртым (растянутым, вытянутым); распла́стываться ( препятствуя проходу)2) расстила́ться, простира́ться ( о местности) заст. -tandawaza направ. -tandawalia 1) быть молчали́вым ( задумчивым) 2) быть меланхо́ликом заст. -tandawaza направ. -tandawalia -
12 стать
I гл.стать жертвой кого-либо, чего-либо — tomber (ê.) victime de qn, de qchне стать ( перестать) — cesser vi3) ( для обозначения будущего времени) aller vi (ê.) (+ infin)я стану посещать театры — je vais fréquenter les théâtres4) ( остановиться) s'arrêter; stopper vi (о машине и т.п.)река стала — la rivière a pris5) ( встать) se mettre, se placer; se poster ( на определенное время); se planter ( неподвижно)стать на колени — se mettre à genoux, s'agenouillerстать в позу — prendre une poseстать лагерем — camper vi, dresser le campстать на чью-либо сторону — se ranger au parti de qn, prendre le parti de qn6) ( стоить - о цене) разг. coûter vtэто мне стало в... рублей — cela m'a coûté... roubles7) безл. ( с отрицанием - умереть) n'être plus••за чем дело стало? — qu'attends-tu?, qu'attendez-vous?стать дыбом — se cabrer ( о лошади); se dresser( sur la tête) ( о волосах)II ж. разг.быть под стать — être le pendant de..., faire la paire ( о людях); faire pendant ( о вещах)•• -
13 задумываться
несов.; сов. заду́маться1) стать задумчивым, быть в задумчивости náchdenklich wérden er wird náchdenklich, wú rde náchdenklich, ist náchdenklich gewórden; быть занятым своими мыслями in Gedánken vertíeft sein er ist in Gedánken vertíeft, war in Gedánken vertíeftОн на мину́тку заду́мался. — Er wú rde (für) éinen Áugenblick náchdenklich.
Я заду́мался и не заме́тил, что... I — ch war in Gedánken vertíeft und mérkte nicht, dass...
О чём ты заду́мался? — Worüber denkst du geráde nách?
Он заду́мался над реше́нием зада́чи. — Er dáchte über die Lösung der Áufgabe nách.
Он не заду́мывается о бу́дущем. — Er macht sich kéine Gedánken über die Zú kunft.
-
14 тұнжырау
1.хмуриться; быть печальным, задумчивым2. -
15 penny
Penny (один пенс) был частью английской денежной системы с XVIII в. и представлял из себя в различные времена серебряную, медную или бронзовую монету с различной ценностью. В Канаде и других частях Северной Америки penny давно используется как альтернатива к слову cent (цент). Неудивительно поэтому, что слово penny частенько встречается в различных разговорных выражениях. A pretty penny — большая сумма денег: Her dress must have cost someone a pretty penny. — Её платье, должно быть, стоило кому-то кругленькую сумму. Всё ещё принято предложить задумавшемуся человеку a penny for your thoughts («пенс за ваши мысли»), эта фраза употребляется с XVI в.:All evening long you have been daydreaming. A penny for your thoughts. — Весь вечер ты ходишь с задумчивым видом. Где ты витаешь?
In for a penny, in for a pound («отдал пенс, придётся отдать и фунт») — пословица, означающая, что если уж взялся за какое-либо дело, то нужно довести его до конца, независимо от затрат:She went into the shop to buy only a pair of shoes, but came out with a complete new outfit. Her motto has always been 'in for a penny, in for a pound'. — Она пошла в магазин купить только пару туфель, но вышла оттуда с полным комплектом одежды. У неё всегда был девиз: не останавливаться на полпути.
(назвался груздём, полезай в кузов; взялся за гуж, не говори, что не дюж). To spend a penny (потратить один пенс) - значит сходить в туалет и напоминает о времени, когда посещение общественного туалета в Англии стоило один пенс. -
16 тұнжырау
1) хмуриться, быть печальным, задумчивым 2) становиться пасмурнымКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > тұнжырау
См. также в других словарях:
Саади — (настоящее имя Муслихаддин Абу Мухаммед Абдаллах ибн Мушрифаддин; между 1203 10, Шираз – 1292, там же), персидский писатель. Происходил из небогатой духовной семьи. В сер. 1230 х гг. учился в высшей духовной академии «Низамийе» в Багдаде под… … Литературная энциклопедия
пыжиться — 1. [2/0] Усердно трудиться вхолостую Антоха, ты чего не пыжишься? Молодежный сленг 2. [2/2] Быть задумчивым, отвлеченным Маша, ты чего пыжишься? Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Биишева, Зайнаб Абдулловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Биишев. Зайнаб Биишева Имя при рождении: Зайнаб Абдулловна Биишева Дата рождения: 2 января 1908(1908 01 02 … Википедия
Портрет — Питер Пауль Рубенс. «Портрет камеристки инфанты Изабеллы» … Википедия
Зубов, Платон Александрович — светлейший князь, генерал фельдцейхмейстер, над фортификациями генеральный директор, главноначальствующий флотом Черноморским, Вознесенскою легкою конницею и Черноморским казачьим войском, генерал от инфантерии, генерал адъютант, шеф… … Большая биографическая энциклопедия
Лью Арчер — Пол Ньюман в первой экранизации романа «Живая мишень», поставленной по сценарию Уильяма Голдмана и получившей премию Ассоциации детективных писателей Америки за лучший сценарий. Суеверный … Википедия
Обломов, Илья Ильич ("Обломов") — Смотри также Дворянин из некогда богатого и знаменитого, старого , но обедневшего рода , единственный обладатель трехсот пятидесяти душ в одной из отдаленных губерний, чуть не в Азии, и трех или четырех разбросанных деревень . Коллежский… … Словарь литературных типов
Марфинька ("Обрыв") — Смотри также >> Двоюродная внучка Бережковой . Свежая, белокурая, здоровая, склонная к полноте девушка, лет двадцати двух . Лоб у нее нежной белизны ; большие темно серые , веселые глаза; кругленькие здоровые щеки , здорового цвета , белые тесные … Словарь литературных типов
Александр I (часть 2, I) — Александр I (часть 2, I)Император Александр Первый (1801 1825).Период первый. ЭПОХА ПРЕОБРАЗОВАНИЙ (1801 1810).В первом часу пополуночи, с 11 го на 12 е марта 1801 года, граф Пален явился в Михайловском замке к Цесаревичу Александру Павловичу с… … Большая биографическая энциклопедия
Бух, Николай Константинович — Бух Н. К. [(1853 ?). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Харькове.] Мать моя была русская, дочь дворянина Полтева, владельца сельца Вараксино Калужской губернии. Во всем этом селе, насколько помню, было не больше двадцати крестьянских изб … Большая биографическая энциклопедия
Ася — Смотри также Собственное имя ее было Анна . Было что то свое, особенное, в складе ее смугловатого, круглого лица, с небольшими тонким носом, почти детскими щечками и черными светлыми глазами . Черные волосы, остриженные и причесанные, как у… … Словарь литературных типов